The ceremony will be at 4:00, so please aim to arrive around 3:30-3:45.
La ceremonia comenzará a las 4:00 así que por favor intenta llegar de las 3:30-3:45.
Dress code is formal and black tie optional. Our wedding ceremony and dinner will be al fresco. Please keep a close eye on the weather report leading up to the wedding to plan accordingly!
El vestuario es formal. Nuestra ceremonia y cena sera afuera. Por favor, vigile de cerca el informe del tiempo ya que se acerqué la boda para poder planear correctamente.
Parking is available at the venue. Please note that there are windy roads up the hill, and I recommend that you car pool if possible!
El estacionamiento está disponible en él salón. Tenga en cuenta que hay carreteras ventosas hasta la colina, y le recomiendo que comparta el automóvil si es posible.
Our wedding is strictly RSVP only. Only the guests addressed in the wedding invitation are invited. Please do not hesitate to reach out with any questions!
Nuestra boda es estrictamente RSVP. Sólo se invita a los invitados que son nombran en la invitación de boda. Por favor, no dude en comunicarse con cualquier pregunta.
Due to limited numbers, we hope you are appreciate that children are only invited if named. Your invitation will be made to “The ___ Family” if your children have been invited. “Mr. & Mrs.” If only you and your significant other have been invited.
We are requesting an "unplugged ceremony" so that cell phones do not appear in photos during the ceremony. We promise to share pictures as soon as we have them! We appreciate your understanding.
Estamos solicitando una "ceremonia desconectada" para que los teléfonos celulares no aparezcan en las fotos durante la ceremonia. Agradecemos su comprensión.
Of course! Party accordingly ;)